Predtým, ako odpoviem na túto otázku, mi dovoľte najprv predstaviť princíp fungovania prekladacieho stroja: snímanie zvuku → rozpoznávanie reči → sémantické porozumenie → strojový preklad → syntéza reči.
Prekladač zachytáva zvuk presnejšie
V prekladateľskom pracovnom postupe má prekladateľ špecifické výhody v hardvérových aj softvérových algoritmoch.
Presné zachytenie zvuku z okolitého prostredia je polovicou úspešného prekladu. Pri cestovaní do zahraničia často používame prekladateľské nástroje v hlučnom prostredí. V tomto čase sa začína skúška schopnosti prekladateľského nástroja zachytiť zvuk.
V procese snímania zvuku závisí snímanie zvuku prekladateľskou aplikáciou od snímania zvuku mobilným telefónom. Kvôli vlastným nastaveniam musí mobilný telefón potlačiť snímanie zvuku v diaľkovom poli a zosilniť snímanie zvuku v blízkom poli, čo je úplne v rozpore s predpokladom, že preklad musí presne snímať zvuk na diaľku v hlučnom prostredí. Preto v prostredí s relatívne hlasnými zvukmi prekladateľská aplikácia nedokáže rozpoznať zvuk na diaľku, takže je ťažké zaručiť presnosť konečného výsledku prekladu.
Naproti tomu SPARKYCHAT ako profesionálne prekladateľské zariadenie venuje osobitnú pozornosť zlepšeniu schopnosti snímania zvuku. Používa inteligentný mikrofón s redukciou šumu, ktorý dokáže dosiahnuť citlivejší a čistejší zvukový efekt ako mobilný telefón. Dokonca aj v scéne, ako je predajná kancelária s hlasnou marketingovou hudbou, dokáže presne zachytiť zvuk, čo používateľom uľahčuje komunikáciu v rôznych jazykoch.
Prirodzenejšia interakcia
Myslím si, že väčšina ľudí sa stretne s takouto situáciou pri cestovaní do zahraničia alebo na služobných cestách: nehovoria jazykom cudzej krajiny a ponáhľajú sa na vlak, ale nevedia nájsť cestu. Keď sa chystajú nastúpiť do vlaku, obávajú sa, že nastúpia do nesprávneho vlaku. V zhone otvoria prekladaciu aplikáciu, ale včas nestlačia tlačidlo nahrávania, čo vedie k chybám v preklade. Rozpaky, úzkosť, neistota, všetky možné emócie sa miešajú dokopy.
Výhodou prekladacieho automatu je, že ho možno použiť kedykoľvek a kdekoľvek. Ak používate mobilný telefón, musíte na spustenie funkcie prekladu vykonať päť alebo šesť krokov a musíte sa obávať, či táto operácia počas procesu nespôsobí ďalšie prekážky v softvéri. V súčasnosti môže vznik špecializovaného prekladacieho automatu, hlasového prekladača SPARKYCHAT, výrazne zlepšiť používateľskú skúsenosť.
Okrem toho, prekladateľské scenáre vyžadujú dobrú afinitu. Keď držíte telefón pri ústach druhej osoby, druhá osoba sa bude zjavne cítiť nepríjemne, pretože tým porušujete limit bezpečnej vzdialenosti medzi ľuďmi. Super schopnosť zachytávať zvuk hlasového prekladača SPARKYCHAT však znamená, že ho nemusíte držať pri ústach druhej osoby a interakcia je prirodzenejšia.
Podpora offline prekladu
V prípade neprítomnosti siete má SPARKYCHAT VOICE TRANSLATOR funkciu offline prekladu, ale prekladová aplikácia je príliš závislá od siete a efekt offline prekladu nie je dobrý.
Bez siete je väčšina prekladateľských aplikácií v podstate nepoužiteľná. Aplikácia Google Translate má funkciu offline prekladu, ale presnosť nie je ideálna v porovnaní s online výsledkami. Offline preklad Google navyše podporuje iba preklad textu a preklad OCR a nepodporuje offline hlasový preklad, takže nie je možné komunikovať s ľuďmi priamo hlasom. Medzi jazyky offline hlasového prekladu patria poľština, turečtina, arabčina atď. s viac ako 10+ rôznymi jazykmi.
Takto môžete jednoducho komunikovať s cudzincami prostredníctvom HLASOVÉHO PREKLADATEĽA SPARKYCHAT aj na miestach so slabým signálom, ako sú metro a lietadlá, alebo keď nepoužívate internet, pretože si myslíte, že medzinárodná prevádzka je drahá, a internet už viac nie je problémom na cestách.
Presnejší preklad
Pretože prekladový stroj je oveľa lepší ako prekladová aplikácia, čo sa týka snímania hlasu, dokáže presnejšie identifikovať obsah reči hovoriaceho, takže kvalita prekladu je zaručenejšia.
HLASOVÝ PREKLADATEĽ SPARKYCHAT používa štyri hlavné prekladateľské nástroje: Google, Microsoft, iFlytek a Baidu a nasadzuje servery v 14 mestách po celom svete vrátane Londýna, Moskvy a Tokia, aby zabezpečil rýchlosť, stabilitu a presnosť prenosu prekladu.
Spoločnosť SPARKYCHAT sa od roku 2018 zameriava na prekladateľské zariadenia s umelou inteligenciou. Medzi jej špecifické produkty patria prekladateľské stroje, skenovacie perá, prekladateľské slúchadlá, prekladateľské krúžky s hlasovým písaním a myši s umelou inteligenciou. Na základe zabezpečenia kvality a ceny poskytujeme aj flexibilné prispôsobené služby, ktoré pomáhajú malým a mikro partnerom spoločne preskúmať tento trh.
Čas uverejnenia: 6. júna 2024